向“老外”学谈判

   2023-05-12 互联网3790

    让我们来看看日本、中国、香港、泰国和俄罗斯的经理们是怎样收集信息的。康奈尔大学约翰逊管理学院等几家单位联合做的一项研究表明:日本经理比美国经理的提议要多很多。在谈判的前四分之一阶段,非西方国家的谈判者比西方国家的谈判者提议要更频繁些;这种情况一直持续到谈判的最后四分之一阶段,两种谈判者的提议数量差不多持平。

    从提议中收集有关对方偏好和首要问题的信息,需要很强的推断能力和大局观念。在崇尚集体主义的文化中,这种做法很常见,因为隐含意义和委婉的交流是一种规范。如果提议涵盖了一个谈判中的所有问题,西方式的谈判会更有效。但值得注意的是,亚洲谈判者不只局限于多个问题的提议,他们对单个问题的提议比西方谈判者更多。从一系列单个问题的提议中推论,更加需要对内涵的理解。

    试想,一个谈判涉及价格和送货两个问题。我提出一个送货日,你没有明确拒绝;你又提出一个价格。我就要基于我提的送货日和你提的价格做一个决定。假如我在之前提出的送货日的基础上报了一个价格,如果根据你对我提议的反应,我就可以推断出你的当务之急。西方人善于此类工作,当然这只是如何在谈判过程中随机应变交换信息的问题。

    我们从亚洲文化中看出:在谈判中不只有一种方式获得信息。当谈判者不愿直接分享信息时,试试用提议的方法来寻找在此过程中对方反应变化的规律。

    这篇文章的故事说明,在不同文化环境中,人们的谈判方式也迥然不同。直到我们发现了国外谈判战略出现问题时,才意识到文化差异的影响。懂得文化对谈判的作用,不仅有助于你在外国谈判成功,同时也会拓展你在本国文化中的谈判策略。

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅