职场口语:“炒鱿鱼”的各种英文表达

   2024-02-18 互联网1020
核心提示:I got fired。我被炒鱿鱼了。I got the boot。我被开除了。I got the ax。我被开除了。I was laid off。我被解雇了。I was cance

I got fired。

我被炒鱿鱼了。

I got the boot。

我被开除了。

I got the ax。

我被开除了。

I was laid off。

我被解雇了。

I was canceled

我被开除了。

I got sacked./ I got the sack。

我被开除了。

They kicked me out。

他们把我踢出来了。(他们把我开除了。)

My boss showed me the door yesterday。

我老板昨天叫我走路。

The boss told me that I don't have to come in tomorrow, or any other day。

老板告诉我说,我明天或以后都不必来公司了。

My boss told me to find a "better" job。

我老板叫我“另谋高就”。

当他告诉他们说他们已被解雇时,他的表情十分冷酷。

His expression was grim when he told them they had lost their job。

有些职员要被解雇,不过请放心,你不在此列。

Some of our staff are to be dismissed, but I hasten to add you won't be among them。

吉米被解雇了。不过他逢凶化吉,很快便找到了更理想的工作。

The office boy got the bird for being saucy to the director。

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅