职场情景口语对话威胁与责备篇:要是听我的话就不会被淋了

   2023-06-15 互联网3030
核心提示:Lily:Oh no, my new coat got wet. 完了,我的新衣服都淋湿了。Jerry:Is it raining? 下雨了吗?Lily:Yup, cats and dogs. 是

Lily:
Oh no, my new coat got wet. 
完了,我的新衣服都淋湿了。

Jerry:
Is it raining? 
下雨了吗?

Lily:
Yup, cats and dogs. 
是啊,可大的雨了。

Jerry:
So the forecast is useful after all. 
看来天气预报还是有点儿用的。

Lily:
It wasn't raining when I left. The weather's really unpredictable. 
出门的时候明明没雨的啊。这天气真是没个准儿。

Jerry:
If you had listened to me and brought an umbrella, you wouldn't have gotten wet. 
你要是听我的话带伞出门,就不会被淋了。

对话讲解:
after all 毕竟,终究
The old methods proved best after all.
采用老方法结果反而是某事物最好。
unpredictable adj. 不可预知的
He is moody and unpredictable.
他喜怒无常而又捉摸不定。

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅