从没见过技术这么烂的小偷:VOA职场口语对话情感态度之担心与惊恐

   2024-01-18 互联网1290
核心提示:Policeman:What's the matter here? 这儿出什么事了?Benjamin:Somebody broke into my house in the morning. 今天早上有人闯

Policeman:

What's the matter here? 
这儿出什么事了?

Benjamin

Somebody broke into my house in the morning. 
今天早上有人闯进我家了。

Policeman

When did you find out? 
你什么时候发现的?

Benjamin:

About 12 o'clock, when I came home from work. 
大约12点,当我下班回家的时候。

Policeman:

Apparently forced entry. The lock is battered to pieces. 
很明显是强行入室。锁被砸烂了。

Benjamin:

I wonder how the burglar did it. 
真不明白小偷怎么干的。

Policeman:

He is so unskillful. I have never seen such an awkward burglar. 
他技术太烂了。我从没见过技术这么烂的小偷。

Benjamin:

That's because we have a strong lock. 
那是因为我们有一把结实的锁。

Policeman:

Probably. Let's check the inside then. 
也许吧。我们看看室内吧。

Benjamin

Did you find anything? 
你发现什么了吗?

Policeman:

Yes, the house was in a terrible mess. It was almost turned upside down by the burglar. 
是的,这房里乱透了。它几乎被小偷翻了个底朝天。

Benjamin:

Oh, er…sorry that's because we didn't have time to clean it. 
哦,嗯……不好意思那是因为我们没时间打扫。

Policeman:

You mean it is not created by the burglar? 
你的意思这不是小偷干的?

Benjamin:

Definitely not, sir. 
确实不是,警官。

对话讲解:

batter vt. 接连重击
There's someone battering at the door.
有人在用力敲门。
in a terrible mess 很乱
I'm afraid we have made a terrible mess in your room.
恐怕我们把你的房间搞得一团糟了。
definitely adv. 明确地; 确切地
I can't tell you definitely when I will come.
我不能肯定地告诉你我什么时候来。

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅