用英语表达公司概况下-华商贸易网英语口语词典

   2024-02-18 互联网1020
核心提示:我们拥有覆盖全国的销售网。We have a sales network that covers the whole country. (我们拥有覆盖全国的销售网。)Sounds li

我们拥有覆盖全国的销售网。

We have a sales network that covers the whole country.
(我们拥有覆盖全国的销售网。)

Sounds like you’re doing very well.
(听起来你们干得很不错。)


这里的cover表示“覆盖”、 “包括”。

Our sales network is nationwide.

nationwide “全国性的”。

We have a very vast nationwide sales network.

vast “广大的”。

我们是纽约股票交易所的上市公司。

We’re listed on the New York Stock Exchange.
(我们是纽约股票交易所的上市公司。)

You must be very successful!
(真了不起!)


list有“上市”的意思。the New York Stock Exchange意思是“纽约股票交易所”。

直译是“你们一定是做得非常成功”。

Our company is on the New York Stock Exchange.
We’re one of the New York Stock Exchange listings.
在每个大城市都有我们的分公司。

Where are you located?
(你们的公司驻地在哪儿?)

We have a branch in every major city.
(在每个大城市都有我们的分公司。)


branch指“树枝”、 “枝状物”, 此外还有“分号”、 “分公司”的意思。

We’re located in every major city.

be located in ... “位于……”。

There’s a branch in every major city.
You’ll find us in every major city.

find “发现”。

我们公司在东京和大阪都有办事处。

We have offices in Tokyo and in Osaka.
(我们公司在东京和大阪都有办事处。)

Business must be booming.
(生意一定不错吧。)


Business is booming.“生意好”的习惯说法。

We have two offices. (我们公司有两个办事处。)

We have an office in Tokyo and an office in Osaka.
我们的总公司在东京。

Where’s the main office?
(你们的总公司在哪里?)

Our head office is in Tokyo.
(我们的总公司在东京。)


head office “总公司”。
Our headquarters are in Tokyo.

headquarters “总部”、 “总公司”。

Tokyo houses our main office.

这里的house是动词, 表示“收容”、 “供给……房子用”。音标为/hauz/。

这只是一家分公司。

Is this the main office?
(这里是总公司吗?)

No, this is only a branch.
(不,这只是一家分公司。)

This is not the main office.
(这里不是总公司。)

This is one of our smaller offices.
我们企业设在纽约。

Where is your business based?
(你们企业设在哪里?)

We’re based in New York. (我们企业设在纽约。)


这里的base是“设立”的意思。这句话说的是“以纽约为驻地”,但未必说的是“总公司”。

We operate out of New York.
(我们以纽约为基地开展经营。)


这里的operate指“经营”。“out of ...” 意思是“从……”。

Our base of operations is in New York.

operation “经营”、 “运营”。

我们在美国还有家分公司。

Is this your only office?
(你们公司只有这一家吗?)

We have a subsidiary in the USA.
(我们在美国还有家分公司。)


subsidiary “分公司”。

We have a branch in the USA.
(我们在美国有家分公司。)

We have a US subsidiary.
我们公司在洛杉矶有个销售办事处。

We have a sales office in Los Angeles.
(我们公司在洛杉矶有个销售办事处。)

That’s very convenient.
(那就很方便了。)


Los Angeles也可省略成L.A.。

We do have a sales office in Los Angeles.

加上do起强调作用。

One of our sales offices is in Los Angeles.
(我们有一个营业部在洛杉矶。)

谁是首席执行官?

Who’s the CEO?
(谁是首席执行官?)

Mr. Samuel Smith, Jr.
(小塞缪尔·史密斯先生。)


CEO (Chief Executive Officer) 指“首席执行官”。

Who’s the head of the company?
(公司的头儿是谁?)

Who’s the Chief Executive Officer?
工厂有多大面积?

How large is the factory?
(工厂有多大面积?)

It’s about 100,000 square feet.
(大约有10万平方英尺。)


square “平方的”。feet是foot的复数。一英尺相当于0.3048米。

How big is the factory?
What’s the size of the factory?
What’s the square footage of the factory?
你们公司做的是什么生意?

What does your company sell?
(你们公司做的是什么生意?)

We sell furniture.
(我们卖家具。)

What types of things does your company sell?
What products does your company sell?
一年生产多少台?

How many units are produced a year?
(一年生产多少台?)

We produce as many as 400,000.
(我们年产40万台。)


produce “生产”。

as many as ... “多达……”。

What is the yearly output?

output “产量”。

What is the yearly production capacity?
(年生产能力是多少?)


capacity “生产量”、 “生产力”

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅