用英语表达有关销售额的话(6)-华商贸易网英语口语词典

   2023-12-16 互联网1550
核心提示:Product X was a great success. (X产品卖得很好。)product 产物、 产品、 结果。new product line 新产品。great 伟大的、很

Product X was a great success.
(X产品卖得很好。)

product “产物”、 “产品”、 “结果”。new product line “新产品”。

great “伟大的”、“很棒的”。success “成功”。

Product X was a wonderful success.

wonderful “出色的”、 “令人吃惊的”。

Product X did extremely well.

extremely “极度地”、 “很”、 “非常”。

真高兴我们的产品卖得那么好。

We’re happy that our product has taken off so well.
(真高兴我们的产品卖得那么好。)

You can thank your advertising people for that.
(你应该感谢广告部的人。)

We’re是We are的缩写。take off “ (销售额等)急剧上升”、 “开始”。后面跟上so well, 起强调作
用。

We’re so pleased that our product is selling well.
We’re happy the product is doing as well as it is.
没几分钟我们的库存品就都卖光了。

We sold out of the entire stock in no time.
(没几分钟我们的库存品就都卖光了。)

We should go celebrate.
(我们应该去庆祝庆祝。)

sell out “脱销”、 “卖完”。entire “全部的”、 “完整的”。stock “ (商品的)库存”、 “存货”。

The stock sold like hot cakes.

sell like hot cakes是惯用说法,意思是“畅销”。

We were sold out in no time at all.
It didn’t take long to sell everything.
我们公司现在状况很好。

Our company is in top form right now.
(我们公司现在状况很好。)

Congratulations.
(祝贺你。)

top “最高位置的”、 “最好的”。这里的form指“状态”、 “情形”。

Our company is on top right now.
Our company is in a great position now.
我们公司现在经营不错。

Our company is in good shape now.
(我们公司现在经营不错。)

Wonderful. I was worried for a while.
(太好了。我还一度很担心呢。)

be in good shape “状态好”。

Our business is doing well now.
Our company is shaping up now.

shape up “进展良好”、 “万事顺利”。

现在总算走上正轨。

How’s the new product coming?
(新产品销得怎么样?)

It’s just getting on track now.
(现在总算走上正轨。)

这里的just指“总算”、 “勉强”。get on “乘上”。track “轨道”、 “铁轨”。

We’re just now getting it together.

get it together “把事情料理妥贴”。

It’s just now coming together.
我们公司终于开始连交好运。

Our company is finally on a roll.
(我们公司终于开始连交好运。)

Good. You’ve worked very hard for it.
(很好, 你们付出了很大努力。)

finally “最后”、 “终于”。on a roll “连续交好运中”、 “连连获胜中”。

Our company is finally doing well.
Business is finally picking up.

pick up “变好”、 “恢复”。

这不是我一个人的功劳。

Your company had record profits this year.
(你们公司今年的赢利创了新记录。)

I couldn’t have done it alone.
(这不是我一个人的功劳。)

record “空前的”、 “创记录的”。profit “利润”。

alone “以独自的力量”。

It was a group effort.
(这是集体努力的结果。)

effort “努力”。

I couldn’t have accomplished it on my own.

accomplish “完成”。

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅