The next shipment will be on time.
(下一批货会按时送到。)
shipment “发送”、 “装运”。
on time “按时”。
The next shipment will not be late.
(下一批货不会晚的。)
The next shipment will arrive on schedule.
(下一批货会按预定时间送到。)
on schedule “按预定”。
你们是怎么送货的?
How do you distribute the products?
(你们是怎么送货的?)
We have a trucking fleet.
(我们有自己的送货车队。)
distribute “分配”、 “发送”、 “使流通”。
trucking “卡车送货”。fleet “队”。
How will the products be distributed?
How are your products delivered?
我们无法按时给您送货。
We can not make the delivery on time.
(我们无法按时给您送货。)
You will need to make it up to us.
(你们得补偿我们。)
make delivery “送货”。
need to ... “有做……的必要”。make ... up “补偿……”。
We can’t deliver on schedule.
We’re going to miss the delivery deadline.
(我们来不及送货了。)
这里的“be going to ...”指“将要……”。deadline 指“最后期限”。
要晚两天才能送到。
How long is the delay?
(要晚多久?)
The delivery will be delayed by two days.
(要晚两天才能送到。)
delay “推迟”、 “延迟”。
The deliveries will be delayed two days.
(货要晚两天送到。)
So I heard.
(我知道了。)
delayed后面的by可以不要。
The delivery will take two extra days due to delay.
这里的take指“花(时间)”。extra 指“额外的”。due to 意思是“ 由于”。
The delivery will be two days late.
late “晚的”、 “迟的”。
The deliveries will be two days behind.




