我试过了所有可能的办法, 但是没有一个行得通。
I tried every possible way, but nothing worked.
(我试过了所有可能的办法, 但是没有一个行得通。)
There's always a solution. Give it time.
(总会有办法的。别着急。)
try “尝试”。possible “可能的”、 “可用的”。这里的work指“行得通”。
solution “解答”、 “解决办法”。
There's just no way it'll work.
(一点办法也没有。)
I tried everything and it just didn't work.
我们只能忍气吞声。
He refused to give us a refund.
(他拒绝给我们退款。)
We have no choice but to grin and bear it.
(我们只能忍气吞声。)
have no choice but to ... “只能……”。grin and bear it “苦笑承受”、 “忍受”。grin “咧嘴一笑”。
We have to grin and bear it.
We have no option but to go along with it.
option “选择”。go along with ... “赞成……”、 “和……协调一致”。
我来解释一下我们的处境。
Why the pay cut?
(为什么减薪了?)
Let me explain our situation.
(我来解释一下我们的处境。)
situation “情况”、 “状况”。
Let me clarify our situation for you.
clarify “使明白”。
Allow me to explain our position.
已经没有任何希望了。
Can you save the company?
(你能挽救公司吗?)
No, all hope is gone.
(不能, 已经没有任何希望了。)
all hope “所有的希望”。go “消失”、 “没有了”。
There's no hope.
It's hopeless.
hopeless “绝望的”、 “没有希望的”。
我们不想被卷进去。
You should intervene.
(你们应该打官司。)
We don't want to get involved.
(我们不想被卷进去。)
intervene “ (与案件有利害关系的第三人)参与诉讼”。
get involved “被卷进(事件或犯罪等)中”。
We don't want any involvement.
involvement “卷入”。
We're not getting involved.
所以我请了专家来。
We need help with this.
(这件事我们需要帮助。)
That's why I called an expert.
(所以我请了专家来。)
expert “专家”。 That's why ... 经常用来表示“所以……”的意思。
That's why I called an expert to help us out.
help ... out “帮助解决问题”。




