但愿下次交个好运。
I lost the account.
(我失去了这个客户。)
Well, better luck next time.
(可惜了, 但愿下次交个好运。)
account也有“账户”的意思, 这里指“客户”。
直接这么记下来就可以了。
I'm afraid I didn't finish it in time.
(很遗憾我这次没能及时完成。)
Let's hope you do better next time.
(希望你下回做得好一点。)
in time “及时”。
hope “希望”。good “好”; better “更好”; best “最好”。
You'll do better next time.
You'll have better luck next time.
Perhaps it will work out better next time.
perhaps “也许”。work out “ (事情)进展顺利”。
情况会好起来的。
This week has been terrible.
(这星期过得糟透了。)
Things will get better.
(情况会好起来的。)
terrible “糟糕的”、 “坏的”。
这里的get指“变得……”、 “逐渐变得……”。
It'll get better.
get better “变好”。
Things will be better soon.
soon “马上”。
It's going to get better.
情况不会总这样糟糕的。
Things won't always go so badly.
(情况不会总这样糟糕的。)
I sure hope you're right.
(我真希望你说得对。)
things “情况”。go ... “是……的状态”。badly “坏”、 “糟糕地”。
sure “确实”、 “真正地”。right “正确的”。
Things are bound to improve.
(情况一定会好起来的。)
be bound to ... “一定会……”。improve “好转”、“变好”。
Things won't always be so bad.
别失去信心。
My boss is angry with me.
(老板生我的气了。)
Don't lose confidence.
(别失去信心。)
confidence “ 自信”、 “确信”。
Remain confident.
remain “保持……”。
You need to keep your confidence.




