要我现在帮他吗?
Mr. Smith will need some help using the computer.
(史密斯先生需要人教他用电脑。)
Should I help him now?
(要我现在帮他吗?)
Does he need my help now?
Should I give him a hand now?
下面我该做什么了?
What should I do next?
(下面我该做什么了?)
Please copy this file.
(请把这份文件复印一下。)
What's next?
What should I do now?
我帮你整理一下文件好吗?
Can I help you with the filing?
(我帮你整理一下文件好吗?)
No, I've got it handled.
(不用, 我已经整理好了。)
file “整理(文件材料等)”。
handle “解决”、 “处理”。
Can I give you a hand with the filing?
give a hand with ... “帮助……”。
Do you need help with the filing?
剩下的我来处理吧。
I'll take care of the rest.
(剩下的我来处理吧。)
That would be a big help.
(那帮大忙了。)
take care of “处理……”、 “照顾……”。rest “剩下的事”。
I can handle the rest.
handle “处理”。
I'll finish up.
finish “完成”。
I'll finish the rest.
I'll take it from here.
I'll do the rest.
我会为你处理的。
I really have to leave early.
(我真得早点走。)
I'll cover for you.
(我会为你处理的。)
I'll take over for you.
take over ... “接管……”。
I can handle it while you're gone.
(你不在的时候我会处理的。)
这里的handle指“处理”。
就交给我吧。
Just leave it to me.
(就交给我吧。)
Thank you. I really appreciate it.
(谢谢。我真的很感激。)
leave “委托”、 “托付”。
I'll take care of it.
take care of ... “处理……”、 “关照……”。
Let me look after it.
look after ... “照顾……”。
我会继续努力的。
Please try harder.
(加油干。)
I'll keep on trying.
(我会继续努力的。)
keep on ... “坚持做……”。直译是“不断加油干”。
I'll hang in there.
hang in (there) “坚持努力”。
I'll keep at it.
keep at ... “持之以恒地干……”。
I'll continue trying.




