我想考虑所有的可能性。
I'd like to consider all the possibilities.
(我想考虑所有的可能性。)
Let me know when you make your decision.
(你一旦做了决定就通知我。)
I'd是I would的缩写。would like to 指“想要……”。possibility指“可能性”、 “有可能的事情”。
I'd like to consider everything that's involved.
involve “涉及”。
I'd like to think about all the possibilities.
如果卖不出去的话会怎么样?
What happens if they don't sell?
(如果卖不出去的话会怎么样?)
We'll discontinue the line.
(我们就停止生产。)
happen “发生”。
What will we do if they don't sell?
(如果谁都不买的话怎么办?)
What happens if no one buys?
你认为它们会好卖吗?
Do you think they'll sell?
(你认为它们会好卖吗?)
I have no way of knowing.
(我没法知道。)
What do you think? Will they sell?
(你怎么想?它们能卖出去吗?)
What are the odds they'll sell?
(销售的前景如何?)
odds “机会”。
做个问卷调查怎么样?
How about a survey by questionnaire?
(做个问卷调查怎么样?)
It works for me.
(我同意。)
“How about ...?”用于征求意见时, 表示“……怎么样?”。survey指“调查”、 “检查”。questionnaire
指“问卷”。
这里的work指“顺利”。
How about a questionnaire survey?
Can we conduct the survey by questionnaire?
(我们可不可以进行问卷调查?)
conduct “进行”。
你什么时候付诸实施?
When can you implement that?
(你什么时候付诸实施?)
It's being done as we speak.
(现在就已经在做了。)
implement “实施”、 “实行”。
When can you put that into effect?
put ...into effect “实施……”、 “实行……”。
When can you set things in motion?
set ...in motion “把……付诸实施”。
值得冒险吗?
Is it worth the risk?
(值得冒险吗?)
You bet it is.
(当然。)
worth “有价值”、 “值得”。
Is this gamble going to pay off?
(这个赌能赢吗?)
gamble “打赌”。这里的pay off指“得到好结果”。
Do you really think it's worth it?
直译是“你真的认为它值得吗?”。
你打算付诸行动吗?
I think we should do it this way.
(我觉得我们应该这么做。)
Are you going to act on it?
(你打算付诸行动吗?)
Are you going to ...? “你打算……吗?”。act on “按照……行动”、 “基于……行动”。
Are you going to follow through?
(你打算干到底吗?)
follow through “干到最后”。
Are you all talk, or will you act?
(你只是说说而已, 还是真要干?)
说话语气强硬的话, 有责备人的意思。




