用英语表达有关报告、联络或商谈的常用语-关于报告的常用语(4)-华商贸易网英语口语词典

   2023-07-11 互联网2700
核心提示:他们还没有公开。They haven't announced it yet. (他们还没有公开。)When will they make it official? (他们什么时候会公开

他们还没有公开。

They haven't announced it yet.
(他们还没有公开。)

When will they make it official?
(他们什么时候会公开?)

announce “发表”、 “通知”、 “公布”。yet “还”。

official “公开的”、 “正式的”。

It hasn't been announced yet.
It hasn't been made public yet.

public “公开的”、 “公用的”。

我觉得……

It seems to me that sales are down.
(我觉得销售额下降了。)

Let's check the books.
(查一查账簿吧。)


seem “感觉……”、 “觉得……”。

这里的books指“账簿”。

It seems like ...
I have a feeling that ...
如果我没有记错的话……

What was his reaction?
(他的反应怎样?)

If I remember correctly, he was not pleased.
(如果我没有记错的话, 他不是很高兴。)

reaction “反应”、 “态度”。

remember “记忆”。correctly “正确地”。pleased “高兴的”、 “满足的”。

I seem to recall ...

seem “好像……”。recall “想起”。

If memory serves me, ...

memory “记忆”。serve “服务”。

哦, 我明白了。

It happened this way.
(这件事就这样发生了。)

Ah, okay.
(哦, 我明白了。)

happen “发生”。

All right.
Okay. I see now.
(现在我明白了。)

这里的see指“明白”。

怎么回事儿?

What's the story?
(怎么回事儿?)

The bank turned us down.
(银行拒绝了我们。)

What's the story? 这个说法用于要求别人报告事情的进展, “关于……进行得怎么样了?”、 “……情
况怎么样?”。

turn down ... “拒绝……”。

Do you know anything about it?
(关于这件事你知道些什么吗?)

What's going on?
(怎么啦?)

告诉我真相。

Tell me the truth.
(告诉我真相。)

I intend to.
(我是想这么做。)

truth “真相”。

intend to ... “想要……”。

Call a spade a spade.

spade指农耕用具“锄头”。谚语, 意思是“实话实说”。

Please be honest with me.
(请对我说真话。)

honest “诚实的”。

你想说什么就说吧。

It's hard to tell you this, but ...
(这件事真是难以启齿, 但是……)

Say what you mean.
(你想说什么就说吧。)

mean表示“意味着”、 “意图”, 带有“实际上”的含义。

Say it the way it is.
Say what you want to say.
Give it to me straight.
(你就直截了当地说吧。)

挑重要的说吧。

It's a long story. First, ...
(说来话长。首先……)

Get to the point.
(挑重要的说吧。)

get to the point “简明扼要”、 “简要地说”。短语, 直接记住就可以。

Tell me the important part first.
(首先告诉我重要的部分。)

Get to the important part of your story.
(就说事情的关键部分。)

请你简单说。

I have to talk to you about something.
(我必须告诉你一些事。)

Please be brief.
(请你简单说。)

brief “短时间的”、 “简洁的”。Please be brief. 习惯用语。

Please be short.
Please get to the point.

直译是“请说重点”。

Please make it short.
Please get straight to the point.

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅