那又怎样?
Tomorrow's a holiday.
(明天放假。)
So? I can't take a day off.
(那又怎样?我没法休假。)
take a day off “休假”。
It's very important.
(这很重要。)
What's the big deal?
(那又会怎样?)
big deal意思是“了不起的事情(东西)”, 但是常常像这里一样带有讽刺的味道。意思是“不怎么样”。
So what?
What of it?
what of ... “……怎么啦”。
Big deal.
Why is it so important?
Why do you care?
我怎么知道?
How much is the boss's salary?
(老板挣多少?)
How should I know?
(我怎么知道?)
这里的should指“为什么就该……”。
How the heck would I know?
(我怎么知道?)
heck指“毫无道理”, 强调“究竟为什么”。
How could I possibly know such a thing?
possibly “设法”、 “说不定”。
在哪方面?
She's a hard worker.
(她工作很勤奋。)
In what way?
(在哪方面?)
不太清楚对方说话的意思时, 用这种说法要求解释。
How do you mean?
(是什么意思?)
Please explain.
(请解释一下。)
你是怎么知道的?
How did you hear about that?
(你是怎么知道的?)
Mr. Smith told me.
(史密斯先生告诉我的。)
这么问来打听对方的情报来源。
How did you get your information?
(你怎么得到这个消息的?)
Where did you hear that?
(那个消息你在哪里听到的?)
你为什么谈起这个来?
I want to talk to you about buying a new computer.
(我想和你说说买新电脑的事。)
Why are you bringing it up now?
(你为什么谈起这个来?)
bring up “提出(话题等)”、 “说起”。
Why are you mentioning that now?
mention “提到”。
Why are you talking about it now?
你怎么知道?
I think our new product will do well.
(我认为我们的新产品会很好卖。)
How do you know that?
(你怎么知道?)
know “了解”、 “知道”。
How can you be sure?
( 你为什么那么肯定?)
sure “确定的”。
How do you know?




