用英语表达有关说坏话-常用的骂人的话(4)-华商贸易网英语口语词典

   2024-02-18 互联网870
核心提示:《即学即职场英语口语词典》是一本包含职场常用英语口语的用法和职场常用英语口语的技巧的词典。 真不要脸!She actually asked

《即学即职场英语口语词典》是一本包含职场常用英语口语的用法和职场常用英语口语的技巧的词典。

真不要脸!

She actually asked the boss out.
(实际上是她约老板出去。)

What nerve!
(真不要脸!)

nerve有“脸皮厚的”、 “无耻的”等意思。“What nerve!”是习惯用语, 表示“真不要脸!”。

She told the boss off.
(她把老板训了一顿。)

That’s very nervy!
(真不知天高地厚!)

nervy “厚颜无耻的”、 “不要脸的”。

She’s got some kind of nerve!
Boy, that takes a lot of guts!
(嘿, 那可需要勇气!)

She’s pretty brazen.

brazen “恬不知耻的”。

That’s pretty cheeky.

cheeky “任性的”、 “厚颜无耻的”。稍微过时的说法。

真是心狠手辣!

He stole my project ideas.
(他偷走了我的项目创意。)

How cruel!
(真是心狠手辣!)

steal “偷”。

cruel “残酷的”、 “残忍的”。

He is unbelievable.
(他不可信。)

unbelievable “不可信的”。

He is ruthless.
(他太无情了。)

ruthless “冷酷的”、 “无情的”。

He’s heartless.

heartless “无情的”。

他太专制了。

He forced me to do it.
(他强迫我干的。)

He’s too pushy.
(他太专制了。)

force “强制”、 “强迫”。


pushy “多管闲事的”、 “蛮横的”。

He’s too forward.

这里的forward指“无礼的”。

He’s too forceful.
(他太蛮横了。)

这里的forceful指“蛮横的”。

真是太不考虑他人了!

He just walked right out of the meeting.
(他径直走出了会场。)

That’s inconsiderate!
(真是太不考虑他人了!)

inconsiderate “不体贴的”、 “不替别人着想的”、 “轻率的”。

That’s rude!
(太没有礼貌了!)

rude “失礼的”、 “无礼的”。

That’s out of line.
(没有规矩。)

out of line “出格”。

他这人两面三刀。

He said negative things about you.
(他说了你的坏话。)

He’s two-faced.
(他这人两面三刀。)

negative “悲观的”、 “不愉快的”、 “消极的”。

two-faced “有两面性的”、 “有二心的”、 “表里不一的”, 略带轻蔑的语气。

He talks about people behind their backs.

behind one’s back “……不在场的时候”。

He talks out of both sides of his mouth.
(他说话表面一套, 背后一套。)









 

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅