Unit 15
You are the boss 你决定就好
我们常常对一件事没有意见,或者认为由他人决定即可,这句话就可以派上用场,认别人做老板来下决定相当的贴切。
模拟对话
吃什么好呢
Catherinc:What are we going to eat? Noodles or fast food?
凯瑟琳:我们要吃什么?吃面还是吃速食?
Flizabeth:You are the boss.
伊莉莎白:你决定就好。
Catherine: OK. then I want to have a hamburger.
凯瑟琳:好,那我要吃汉堡。
Elizabcth: Can't we eat something nutritious?
伊莉莎白:我们不能吃点营养的吗?
Catherine: Of course we can. But didn't you just say I was the boss?
凯瑟琳:当然可以,但你刚刚不是说让我决定吗?
当Cathcrine问Elizabeth要吃什么时,Elizabeth没有意见,请她决定。等Cathcrine决定后才又反悔,也难怪Catherine有点不高兴了。
模拟对话
心有灵犀
Belle:What movie do you want to see?
贝儿:你要看哪部电影?
Betty:You are the boss.
贝蒂:你决定就好。
Belle: How about "Brokeback Mountain"?
贝儿:《断背山》如何?
Betty: Great.That's what I was thinking too.
贝蒂:太好了,我也这么想。
Belle和Betty心有灵犀想看同一部电影,而Betty显然比较尊重Belle,因此请Belle做决定,正好又选到她想看的,可谓两全其美喽。
模拟对话
换颜色
Matthew: I want to change the fence color into white.
马修:我想把篱笆的颜色改成白色。
Elizabeth:You are the boss.
伊莉莎白:你决定就好。
Elizabcth对于篱笆要换成什么颜色她都没意见,因此让Matthew做主。但说出这句话之后,切忌又反反复复地不满别人所做的决定喔!
再多学一句
★Burn bridges 过河拆轿
把桥给烧了,当然就无法再继续来往了。桥这头的人过不去了,桥那头的人也过不来了,双方也就无法再继续来往了。当你做出这样一个举动的时候-就清楚地意味着要和过往一刀两断的意思。




