Unit 95
What's got into you? 你为什么会这样?
当我们发现身旁的人跟平常不一样,显得相当不对劲时,就可以用这句话问他。
模拟对话
死鸭子嘴硬
Matthew: I've never seen you so angry,What's got into you?
马修:我从没看过你这么生气,你为什么会这样?
Elizabeth: Mary stole my favorite shoes,and she lied about it!
伊莉莎白:玛莉偷走我量心爱的鞋子,她还骗我说没有!
Matthew: How did you find out?
马修:你怎么发现的?
Elizabeth:I saw my shoes in her closet!
伊莉莎白:我在她的衣橱里看到了我的鞋子!
Manhew看到Elizabeth非常生气,吓了一跳,赶忙问她为什么会这样。原来是鞋子被偷,人赃俱获,Mary却不承认,难怪Elizabeth气炸了。
模拟对话
好聚好散
Catherine: You've never lied to me bcfore.What's got into you?
凯瑟琳:你从来不会对我说谎的,你为什么会这样?
Carlos: Well.I think I have to tell you the truth.I don 't love you anymore
卡尔斯:嗯,我想我应该说实话,我不再爱你了。
Catherine: Is that the reason you have been so indifferent to me recently?
凯瑟琳:这是你最近对我这么冷漠的原因吗?
Carlos: I guess so.
卡尔斯:也许吧?
当Catherine听到Carlos说不再爱她时,她突然了解为什么Carlos最近总是对她这么冷淡。感情的事还是好聚好散吧,勉强不来的。
模拟对话
都需要冷静
Susan: Stop shouting! What's got into you?
苏珊:不要再吼了,你为什么会这样?
Rod: It's you! You are drivirg me mad!
罗德:都是你,你把我逼疯了!
Susan和Rod在吵架,两人情绪高涨,Susan不懂Rod在吼什么,Rod指责Susan的不是,看来两人都需冷静点才是。
再多学一句
★be nuts about somsthing 疯狂
nut为坚果类的食物,而nuts则是用来形容人疯狂的样子,因此"be nuts about something"就是某人因热衷于……而疯狂的情况。




