Unit31 办公室恋情
办公室恋情随时可能发生,在这段对话里,让我们来看看杰瑞是如何跟姆姆晨开办公室恋情的。
What's the story…?……的故事是怎么发生的?
当我们想要询问他人有关某事的讯息或者发生的过程时,常会使用这个问句。
What's the story with the case?
那个案件怎么样了呢?
good to the last drop…彻头彻尾地好、从头到尾都很顺利
比喻一件事情直到最后都相当顺利美好。
My date with her was good to the last drop.
我跟她的约会从头到尾都相当完美。
be smooth sailing…一帆风顺
表示一件事情的过程相当顾畅,没有任何阻碍,或者也表示所有的阻碍和不顾都已经过去。
It was smooth sailing after the hard pari of the test.
经过这项考验量困难的部分后,一切就风平浪静了。
模拟对话
Love at first sight一见钟情
Tom:I remember you telling me one time that the secretary of the CEO was your girlfriend,what's the story with that?
汤姆:我记得有一次你告诉我执行长的秘书是你的女朋友,你们的故事是怎么开始?
Jerry:Well,it all staried on a Monday afernoon Ih headed for the break room.And there she was,stirring the instant coffee as if it was good to the last drop.Perfect bright smile,beautiful hazel eyes,shinny blue hair.
杰瑞:这个嘛,就要从某个星期一的下午开始说起。我走刭休息室去,她就站在那儿,搅拌着速溶咖啡,看起来好像那是一杯美味无瑕的咖啡。她有着完美的灿烂笑容、芙丽的淡褐色眼睛以及光泽动人的蓝色头发?
Tom:Wait a second,shiny blue hair?
汤坶:等等,光泽动人的蓝色头发?
Jerry:Oh,did I forget to mention.it was Halloween and everyone was dressed up? Anyway,moving on,I grabbed a bagel,knelt down in front of her,and asked herto marryme.She worc the bagel on hering finger and said to me,"Where's the cream cheese?"And we broke into laughter.It was smoothsailing from then on.
杰瑞:喔,我忘了说了吗?那天是万圣节,大家都化妆打扮了。总而言之,往下说吧,我拿起了一个小面包圈,跪在她面前,问她是否愿意嫁给我。她把它戴在无名指上,对我说:“奶油乳酪酱在哪儿呢?”然后我们都大笑起来。从此以后一切都囊利进行至今。
词汇解说
stir (v.)搅拌
instant (adj.)立即的,速食的
hazel (adj.)淡褐色
ring finger (v.)无名指




