华商贸易职场口语21:成功入职

   2024-02-18 互联网990
核心提示:21 成功入职 核心句型: I'mpsychedforyou.我真替你高兴。 psyched的意思是兴奋的,激动的,所以,psychedforyou这个短语表达的

21 成功入职

核心句型:
I'm psyched for you.我真替你高兴。
psyched的意思是“兴奋的,激动的”,所以,psyched foryou这个短语表达的意思是:“我真替你高兴”。因此,当美国人说“I'm psyched for you.”时,他/她要表达的意思就是:"I'm so happy for you."、"I am really glad to hear about your good news."。

情景对白:
Shirley: Ben, I'm so happy! I've got the offer from that famous company.
雪莉:本,真开心,我终于被那家名企录用了。

Benjamin: Oh, wonderful! Honey, I'm psyched for you.
本杰明:噢,太好了!亲爱的,我真替你高兴。

搭配句积累:
①I have been hired by Microsoft.
微软公司聘请我了。

②I have signed with Google.
我与谷歌公司签约了。

③You know what? I've got a job in Shanghai.
你知道吗?我在上海找到工作了。

④I hear that you're going to work in a foreign company.
我听说你要去外企上班啦。

单词:
psyched adj. 兴奋的
The kids are really psyched about the vacation.
孩子们为假期的到来兴奋不已。

Yeah, I feel kinda bad for them, but I'm also really psyched.
对,我为他们难过,可同时我又很高兴。
 

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅