海关报关的时候常用英语

   2024-01-18 互联网1220
核心提示:acceping bank 呈兑银行 accepting house 呈兑行 actual tare 实际皮重 acctual weight 实际重量 ad valorem duty 从税价 a

acceping bank 呈兑银行

accepting house 呈兑行

actual tare 实际皮重

acctual weight 实际重量

ad valorem duty 从税价

ad valorem freight 从税运价

advice of shipment 装运通知,装船通知

air bill of lading 空运提单

air freight 空运费

air waybill 航空运单

airport of destination 目的地

Art.No. 货号

at sight 见票即付

authorized agent 指定的代理人

banker’s bill 银行汇票

bearer 持票人

bill of lading 提单

booking list 定舱清单,装货定舱表

cargo in buld 散装货

cargo insurance 货物运输保险

case No. 箱号

cash against bill of lading 凭提单付款

cash against delivery 货到付款

cash against shipping ducuments 凭单付款

cash and delivery 付款交货,货到付款

certificate of origin 产地证明书

certificate of quality 货物品质证书,质量证书

certificate of quantity 货物数量证明书,数量证书

CFR 成本加运费到.......价 chargeable weight 计费重量

charges 费用

clean bill of lading 清洁提单

commission 佣金

commodity code 商品编码

compensation 赔偿,补偿

complaint 投诉

condisions of carriage 货运条件

confirmation 确认

confirmed credit 保兑信用证

confirming bank 保兑银行

confirming house 保付商行

consignee 收货人

congsignee’s address 收货人地址

consignment agent 寄售代理人

consighment business 寄售业务

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  隐私政策  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅